"see if i care" in Russian
мне всё равнопосмотрим, волнуюсь ли я
Definition
Фраза используется, чтобы показать, что вам всё равно, обычно в ответ на попытку задеть или обидеть вас.
Usage Notes (Russian)
Очень неформально, часто употребляется с сарказмом после оскорбления или угрозы. Можно сказать друзьям в шутку или в серьез при обиде.
Examples
You can tell my secret, see if I care.
Можешь рассказать мой секрет, **мне всё равно**.
Leave if you want, see if I care.
Хочешь уйти — уходи, **мне всё равно**.
Take my snack, see if I care.
Забирай мой перекус, **мне всё равно**.
Oh, you're leaving? See if I care.
А, ты уходишь? **Мне всё равно**.
Sure, quit the game—see if I care.
Ну и бросай игру — **мне всё равно**.
You want to ignore me? Go ahead, see if I care.
Хочешь меня игнорировать? Пожалуйста, **мне всё равно**.