"schlemiel" in Korean
덜렁이실수투성이 사람
Definition
‘Schlemiel’은 항상 덜렁대거나 실수하는, 늘 운이 없는 사람을 뜻합니다.
Usage Notes (Korean)
'Schlemiel'은 장난스럽거나 친근하게 쓰이는 말을 뜻하며, 주로 착하지만 자꾸 실수하는 사람을 가리킵니다. 'schlimazel'(운 없는 사람)과 혼동하지 마세요.
Examples
He is such a schlemiel; he always drops his food.
그는 정말 **덜렁이**야. 항상 음식을 흘려.
Nobody trusts the schlemiel with important tasks.
아무도 중요한 일을 **덜렁이**에게 맡기지 않는다.
The schlemiel tripped on his own shoelaces again.
**덜렁이**가 또 자기 신발끈에 걸려 넘어졌다.
I felt like a total schlemiel when I spilled coffee on my boss.
상사에게 커피를 쏟아버려서 완전히 **덜렁이**가 된 기분이었다.
Don’t be such a schlemiel—pay attention to where you’re going!
그렇게 **덜렁이** 굴지 말고, 잘 보고 다녀!
My cousin's a lovable schlemiel—everyone just laughs when he makes a mess.
내 사촌은 귀여운 **덜렁이**라서 실수해도 모두 웃는다.