아무 단어나 입력하세요!

"schlemiel" in Chinese (Traditional)

倒楣蛋笨蛋

Definition

“schlemiel”是指總是不走運或笨拙的人,經常出錯或闖禍。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

「schlemiel」為來自意第緒語的非正式字,常見於美國猶太社羣。多帶幽默與親切感,形容好心但粗心的人。不要和「schlimazel」(專指倒楣的人)混淆。

Examples

He is such a schlemiel; he always drops his food.

他真是個**schlemiel**,總是把食物弄掉。

Nobody trusts the schlemiel with important tasks.

沒有人會把重要的事情交給**schlemiel**。

The schlemiel tripped on his own shoelaces again.

這個**schlemiel**又被自己的鞋帶絆倒了。

I felt like a total schlemiel when I spilled coffee on my boss.

我把咖啡灑到老闆身上,覺得自己就是個**schlemiel**。

Don’t be such a schlemiel—pay attention to where you’re going!

別當個**schlemiel**,注意看路!

My cousin's a lovable schlemiel—everyone just laughs when he makes a mess.

我表弟就是個可愛的**schlemiel**,每次他出糗大家都笑。