아무 단어나 입력하세요!

"rush around" in Portuguese (PT)

andar de um lado para o outro com pressa

Definition

Andar rapidamente de um lado para o outro porque tem muitas tarefas e pouco tempo.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal; mostra que alguém está ocupado e, por vezes, estressado. Usada com tarefas ou afazeres. Não é correr fisicamente, mas sim estar atarefado e com pressa em vários sítios. Similar a 'run around', mas enfatiza a pressa.

Examples

I have to rush around to finish all my chores before dinner.

Tenho de **andar de um lado para o outro com pressa** para terminar todas as tarefas antes do jantar.

She always rushes around getting the kids ready for school.

Ela está sempre **a andar de um lado para o outro com pressa** a preparar as crianças para a escola.

We rushed around the store to buy everything before it closed.

**Andámos de um lado para o outro com pressa** na loja para comprar tudo antes de fechar.

I spent the whole day rushing around and barely had time to eat lunch.

Passei o dia todo **a andar de um lado para o outro com pressa** e mal tive tempo para almoçar.

Stop rushing around and take a minute to relax!

Para de **andar de um lado para o outro com pressa** e tira um minuto para relaxar!

Sometimes I feel like I'm just rushing around getting nothing done.

Às vezes sinto que só **ando de um lado para o outro com pressa** e não faço nada de produtivo.