"run the show" in Turkish
Definition
Bir etkinlikte, grupta veya bir durumda tüm önemli kararları alan, yöneten ya da sorumluluğu üstlenen kişiyi ifade eder.
Usage Notes (Turkish)
Gayriresmi bir deyimdir. Sadece gösteriler için değil, herhangi bir projede liderlik veya kontrolü anlatır. 'Kontrol elinde tutmak' gibi düşünülmeli.
Examples
Who will run the show while the manager is away?
Yönetici yokken **ipleri kim elinde tutacak**?
My mother always runs the show at family dinners.
Aile yemeklerinde annem her zaman **ipleri elinde tutar**.
If you want things done your way, you have to run the show.
Her şey istediğin gibi olsun istiyorsan, **ipleri senin eline alman** gerek.
Ever since he got promoted, he’s been trying to run the show.
Terfiye edildikten beri, sürekli **ipleri elinde tutmaya** çalışıyor.
Relax, I don’t want to run the show—I just want to help.
Rahat ol, **ipleri elime almak** istemiyorum—sadece yardımcı olmak istiyorum.
She likes to run the show, so just let her take the lead.
O, **ipleri elinde tutmayı** seviyor; bırak o idare etsin.