아무 단어나 입력하세요!

"rub in" in Bengali

ঘষে মাখানোবারবার মনে করিয়ে অপমান করা

Definition

কোনো কিছু (যেমন ক্রিম, তেল) ত্বকে ঘষে লাগানো, অথবা কাউকে বারবার তাদের ভুল বা লজ্জাজনক কিছু মনে করিয়ে আরও খারাপ লাগানো।

Usage Notes (Bengali)

'rub in' শুধুমাত্র কোনো পদার্থ বা জিনিস (প্রধানত ত্বকে) ঘষে মিশানোর ক্ষেত্রে ব্যবহার হয়। বাক্যকে আঘাত করতে ব্যবহৃত হলে সাধারণ কথোপকথনে মূলত 'rub it in' বা 'rub in someone's face' হিসেবে আসে—মানে কাউকে ভুল মনে করিয়ে কটাক্ষ বা উপহাস করা। সাধারণ 'রাবিং' বা ঘষার জন্য ব্যবহৃত নয়।

Examples

Please rub in the sunscreen before you go outside.

বাইরে যাওয়ার আগে দয়া করে সানস্ক্রিনটা **ঘষে মাখাও**।

You need to really rub in the lotion until your skin absorbs it.

তোমাকে সত্যিই লোশনটি **ঘষে মাখাতে** হবে যতক্ষণ না ত্বক শুষে নেয়।

He likes to rub in the medicine gently.

সে ওষুধটা ধীরে ধীরে **ঘষে মাখাতে** পছন্দ করে।

Okay, you don't have to rub in the fact that I lost the game.

ঠিক আছে, তোমার বারবার আমাকে **হারানোর কথা মনে করিয়ে** দিতে হবে না।

She always has to rub in her successes at work.

সে সবসময় তার সাফল্যগুলো আমাকে **বারবার মনে করিয়ে** দেয়।

Don't rub it in—I already feel bad about forgetting her birthday.

আর **বারবার মনে করিয়ে দিও না**, আমি ইতিমধ্যে খারাপ বোধ করছি ওর জন্মদিন ভুলে গেছি বলে।