"roughhousing" in Chinese (Traditional)
打鬧嬉鬧
Definition
以身體接觸和精力充沛的方式玩耍,有時很吵,常常是假裝打架但並不想傷害對方。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多指兒童或親密朋友之間的生動打鬧,屬於口語用法,常建議不要在室內打鬧。強調無傷害意圖,但有時會太過激烈。
Examples
The kids were roughhousing in the living room.
孩子們在客廳裡**打鬧**。
No roughhousing at the dinner table!
喫飯時不要**打鬧**!
Some light roughhousing is okay as long as no one gets hurt.
只要沒人受傷,一點點**打鬧**沒關係。
They were just roughhousing, not actually fighting.
他們只是在**打鬧**,不是在真的打架。
We told the boys to stop roughhousing before someone got hurt.
我們叫男孩們別再**打鬧**,以免有人受傷。
Some parents allow a little roughhousing because it helps kids burn off energy.
有些父母允許適度的**打鬧**,因為這有助於孩子消耗精力。