"rough up" in Spanish
Definition
Atacar físicamente a alguien, generalmente mediante golpes o trato violento. También puede referirse a tratar a alguien de manera brusca o dura sin violencia física.
Usage Notes (Spanish)
'Rough up' es informal y suele usarse en contextos de crimen o amenazas. Casi siempre implica violencia física, pero a veces puede referirse a trato duro sin golpes. Es común en voz pasiva: 'He got roughed up.' No es apropiado para contextos formales.
Examples
The gang tried to rough up the shop owner.
La banda intentó **agredir** al dueño de la tienda.
Don’t let anyone rough up your little brother at school.
No dejes que nadie **maltrate** a tu hermano pequeño en la escuela.
The police heard he was roughed up during the robbery.
La policía escuchó que fue **golpeado** durante el robo.
Someone tried to rough up my friend outside the club last night.
Anoche, alguien intentó **agredir** a mi amigo fuera del club.
If you don’t pay them, they might rough you up.
Si no les pagas, podrían **agredirte**.
Nobody wants to get roughed up over a silly argument.
Nadie quiere ser **agredido** por una discusión tonta.