아무 단어나 입력하세요!

"ring a bell" in Russian

знакомо звучитчто-то напоминает

Definition

Если что-то кажется знакомым или напоминает о чём-то, хотя вы не можете вспомнить детали.

Usage Notes (Russian)

Оборот используется при разговоре про имена, лица или факты, которые вы словно узнаёте, но не можете вспомнить детали. Не использовать в буквальном значении.

Examples

Does the name John Smith ring a bell?

Имя Джон Смит тебе что-нибудь **напоминает**?

That story doesn't ring a bell for me.

Эта история мне ничем не **напоминает**.

His face rings a bell, but I don't know from where.

Его лицо мне **кажется знакомым**, но не помню, откуда.

That movie title rings a bell, but I've never seen it.

Название этого фильма мне **что-то напоминает**, но я его не смотрел.

Sorry, that doesn't ring a bell. Can you remind me?

Извини, это мне ничего не **напоминает**. Можешь напомнить?

Her name vaguely rings a bell, but I can't put my finger on it.

Её имя мне смутно **знакомо**, но я не могу вспомнить точно.