"return the compliment" in Russian
Definition
Когда вас кто-то хвалит, вы тоже делаете ему комплимент в ответ. Чаще всего используется в вежливом общении.
Usage Notes (Russian)
Выражение нейтрально по стилю, часто используется для поддержания доброжелательной атмосферы. Не путайте с 'return the favor', которое значит больше.
Examples
After she thanked him, he returned the compliment by praising her work.
После того как она поблагодарила его, он **ответил комплиментом**, похвалив её работу.
If someone compliments your dress, you can return the compliment.
Если кто-то похвалил ваше платье, вы можете **ответить комплиментом**.
He smiled and returned the compliment by saying her idea was great.
Он улыбнулся и **ответил комплиментом**, сказав, что её идея отличная.
I felt so flattered, so I had to return the compliment and tell him how talented he is.
Я была так польщена, что просто должна была **ответить комплиментом** и сказать ему, какой он талантливый.
Whenever she compliments me, I make sure to return the compliment — it keeps things friendly.
Когда она делает мне комплименты, я всегда стараюсь **ответить комплиментом** — это помогает поддерживать дружеские отношения.
He didn’t expect me to return the compliment, but I genuinely meant it.
Он не ожидал, что я **отвечу комплиментом**, но я действительно это сказал от души.