"reticent" in Japanese
無口な控えめな
Definition
自分のことや意見、感情についてあまり話したがらない人を指します。慎重さや控えめな性格によることが多いです。
Usage Notes (Japanese)
「reticent」は主に自分の気持ちや考えを話すことに消極的な場合に使われます。「reticent about~」の形で使われやすく、単なる無言とは異なります。
Examples
He is very reticent about his childhood.
彼は自分の子供時代についてとても**無口**です。
Sarah is reticent when meeting new people.
サラは新しい人に会うとき**無口**です。
The witness remained reticent during the trial.
証人は裁判中も**無口**のままだった。
She grew more reticent after the accident and rarely talked about her feelings.
彼女は事故後さらに**無口**になり、気持ちを話すことがほとんどなくなった。
Whenever politics comes up, John becomes completely reticent.
政治の話になると、ジョンは完全に**無口**になる。
People say Mark is reticent, but he's just careful with his words.
みんなはマークが**無口**だと言うけれど、ただ言葉に気をつけているだけだ。