"rest his soul" in Arabic
Definition
تعبير يُستخدم باحترام عند الحديث عن رجل متوفى لإظهار التكريم أو التعاطف. غالبًا يُقال بعد ذكر اسم الشخص.
Usage Notes (Arabic)
يُستخدم أساساً للرجال؛ للنساء يُقال: 'رحمها الله'. غالباً يأتي بعد اسم الشخص المتوفى. صياغته رسمية أو تقليدية وتنتشر في السياقات الدينية.
Examples
My father, rest his soul, always helped his neighbors.
والدي، **رحمه الله**، كان دائماً يساعد الجيران.
Uncle Tom, rest his soul, loved to tell jokes.
العم توم، **رحمه الله**، كان يحب إلقاء النكات.
Rest his soul, my grandfather taught me how to fish.
**رحمه الله**، جدي علمني كيف أصيد السمك.
Dad—rest his soul—would laugh so hard at this story.
والدي، **رحمه الله**، كان سيضحك كثيراً على هذه القصة.
Old Mr. Smith, rest his soul, was the heart of our community.
العم سميث، **رحمه الله**، كان روح مجتمعنا.
My husband, rest his soul, always believed in second chances.
زوجي، **رحمه الله**، كان دائماً يؤمن بالفرص الثانية.