아무 단어나 입력하세요!

"reduced to doing" in Japanese

〜せざるを得なくなる

Definition

困難や選択肢のなさから、本来なら選ばないことを仕方なくしなければならない状態。

Usage Notes (Japanese)

「〜せざるを得ない」「〜しかなくなる」などで表現し、望ましくない状況や仕方なさを強調。否定的な出来에 자주 사용됨.

Examples

After losing his job, he was reduced to doing odd jobs to survive.

仕事を失ってから、彼は生きていくために**せざるを得なくなった**雑用をした。

She never thought she would be reduced to doing chores all day.

彼女は一日中家事を**せざるを得なくなる**とは思ってもいなかった。

He was reduced to doing his homework in the park because he had no electricity at home.

家に電気がないので、彼は公園で宿題を**せざるを得なくなった**。

When the car broke down, they were reduced to doing everything on foot.

車が故障して、彼らはすべて徒歩で**せざるを得なくなった**。

I can't believe I'm reduced to doing my shopping late at night to avoid the crowds.

混雑を避けるために夜遅くに買い物を**せざるを得なくなっている**なんて信じられない。

He used to have a great career, but now he's reduced to doing freelance gigs to pay rent.

彼はかつて素晴らしいキャリアがあったが、今は家賃のためにフリーランスの仕事を**せざるを得なくなった**。