아무 단어나 입력하세요!

"rear its ugly head" in Russian

давать о себе знатьпроявляться (о проблеме)

Definition

Проблема или что-то негативное, что раньше было скрыто, вдруг становится заметным или снова появляется.

Usage Notes (Russian)

Выражение используется только для негативных явлений — проблем, страхов, конфликтов. Чаще всего применяется в неформальном контексте.

Examples

Every time we think the issue is solved, it rears its ugly head again.

Каждый раз, когда мы думаем, что проблема решена, она снова **даёт о себе знать**.

Old fears can rear their ugly head when we least expect it.

Старые страхи могут **проявиться** тогда, когда этого совсем не ждёшь.

The same problem reared its ugly head during the meeting.

Та же самая проблема снова **проявилась** во время собрания.

Just when things seem to be going well, trouble can rear its ugly head out of nowhere.

Стоит только наладиться — и вдруг проблемы снова **дают о себе знать**.

Jealousy reared its ugly head in their relationship after the promotion.

После повышения в их отношениях снова **проявилась** ревность.

That old argument always rears its ugly head during family dinners.

Та самая старая ссора всегда снова **даёт о себе знать** за семейным ужином.