"ram through" in Spanish
Definition
Forzar que algo, especialmente una ley o decisión, sea aceptado o aprobado rápidamente, normalmente sin suficiente discusión o respaldo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y a menudo negativa. Se usa mucho en contextos políticos u organizativos, normalmente con algo indeseado o controversial ('ram through a law'). Casi siempre lleva un objeto directo. No se usa para acciones físicas.
Examples
They tried to ram through the new law without public input.
Intentaron **imponer a la fuerza** la nueva ley sin la opinión pública.
The committee rammed through the decision in record time.
El comité **aprobó a la fuerza** la decisión en tiempo récord.
The company tried to ram through changes without talking to employees.
La empresa intentó **imponer a la fuerza** cambios sin hablar con los empleados.
It feels like the mayor wants to ram through his plan no matter what people think.
Parece que el alcalde quiere **imponer a la fuerza** su plan sin importar lo que la gente piense.
They managed to ram through the budget by ignoring all objections.
Lograron **aprobar a la fuerza** el presupuesto ignorando todas las objeciones.
Every year, the boss tries to ram through new rules just before the holidays.
Cada año, el jefe intenta **imponer a la fuerza** nuevas reglas justo antes de las vacaciones.