"rake it in" in Japanese
がっぽり稼ぐ楽に大金を稼ぐ
Definition
特に苦労せず、短時間でたくさんのお金を稼ぐこと。
Usage Notes (Japanese)
給与や定期的な収入には使わず、ビジネスや予想外の利益に対して使う。ややカジュアルな表現。
Examples
The new restaurant is raking it in every night.
新しいレストランは毎晩**がっぽり稼いでいる**。
He started selling handmade jewelry online and began to rake it in.
彼は手作りのアクセサリーをオンラインで売り始めて、すぐに**がっぽり稼ぐようになった**。
During the holiday season, shops really rake it in.
ホリデーシーズンにはお店が本当に**がっぽり稼ぐ**。
That viral app is raking it in from ads right now.
そのバズったアプリは今広告で**がっぽり稼いでいる**。
If this trend keeps up, you’ll be raking it in by the summer.
この流行が続けば、夏までに**がっぽり稼げる**よ。
They’re not just surviving—they’re raking it in since the new product launch.
彼らは生き残っているだけじゃなく、新商品の発売以来**がっぽり稼いでいる**。