"put your mind to it" in Japanese
本気で取り組めば本気になれば
Definition
本気で集中して一生懸命努力すれば、何かを達成できるという意味です。人を励ますときによく使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルで応援や励ましの場面で使う表現です。できないことではなく、難しい目標や挑戦に対して用います。
Examples
You can finish this project if you put your mind to it.
このプロジェクトは、**本気で取り組めば**終わらせることができるよ。
Anyone can learn to play the piano if they put their mind to it.
誰でも**本気になれば**ピアノを弾けるようになるよ。
If you really put your mind to it, you will pass the exam.
本当に**本気で取り組めば**試験に合格するよ。
She told her son, 'You can do anything if you just put your mind to it.'
彼女は息子に「**本気になれば**なんでもできるよ」と言いました。
I know it seems hard, but you’ll make it if you really put your mind to it.
難しそうに見えるけど、本当に**本気で取り組めば**うまくいくよ。
Don't worry about failing—just put your mind to it and do your best.
失敗を心配しないで—ただ**本気で取り組んで**全力を尽くせばいいよ。