아무 단어나 입력하세요!

"put your hand in your pocket" in Spanish

ser generoso (dinero)gastar dinero

Definition

Dar dinero para ayudar a alguien, a menudo para obras de caridad, o pagar por algo que no es tu responsabilidad directa. Generalmente implica ser generoso con tu propio dinero.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, común en inglés británico. Se usa para alentar a alguien a ser generoso con su dinero, especialmente en donaciones o cuentas grupales. No se refiere a meter literalmente la mano en el bolsillo.

Examples

He finally put his hand in his pocket and paid for dinner.

Por fin **fue generoso** y pagó la cena.

We need people to put their hands in their pockets for the charity event.

Necesitamos que la gente **sea generosa** en el evento benéfico.

If you want to help, you'll have to put your hand in your pocket.

Si quieres ayudar, tendrás que **ser generoso** (con dinero).

It took a while, but the company finally put its hand in its pocket to support the project.

Tardó, pero la empresa finalmente **soltó dinero** para apoyar el proyecto.

Don't just promise to help—actually put your hand in your pocket!

No solo prometas ayudar—¡de verdad **sé generoso**!

Nobody wanted to put their hand in their pocket for new uniforms, so the team went without.

Nadie quiso **aportar dinero** para los nuevos uniformes, así que el equipo se quedó sin ellos.