아무 단어나 입력하세요!

"put the screws" in Russian

надавитьоказать давление

Definition

Кому-то сильно давят или угрожают, чтобы заставить сделать то, что он не хочет, особенно в бизнесе или переговорах.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение, часто встречается в бизнесе или переговорах. 'put the screws to someone' подразумевает сильное, иногда несправедливое давление. Только в переносном смысле.

Examples

The manager put the screws on the team to finish the project faster.

Менеджер **надавил** на команду, чтобы они закончили проект быстрее.

They tried to put the screws on him during the negotiations.

Они пытались **надавить** на него во время переговоров.

When he wouldn’t agree, she decided to put the screws to him.

Когда он не соглашался, она решила **надавить** на него.

If they don't pay on time, we’ll have to put the screws to them.

Если они не заплатят вовремя, нам придётся **надавить** на них.

The boss really put the screws to us this month to meet the deadline.

В этом месяце начальник действительно **оказал давление** на нас, чтобы мы уложились в срок.

They’ll put the screws to you if you show any weakness in the deal.

Если в сделке проявите слабость, они обязательно **надавят** на вас.