아무 단어나 입력하세요!

"put at your door" in Korean

책임을 돌리다탓하다

Definition

문제나 부정적인 상황에 대해 누군가에게 책임이나 잘못을 돌리는 것. 특정 사람에게 비난을 집중할 때 사용한다.

Usage Notes (Korean)

공식적, 문학적 상황에서 많이 쓰이며, 긍정적인 일에는 사용하지 않습니다. 예: 'put the blame at your door'는 잘못을 남에게 전가하는 뜻. 실제 물건을 두는 의미는 아님.

Examples

They put the blame at your door for the mistake.

그들은 실수에 대한 **책임을 너에게 돌렸다**.

The loss was put at her door.

그 손실은 **그녀에게 책임이 돌아갔다**.

Don't put this problem at my door.

이 문제의 **책임을 내게 돌리지 마**.

It’s not fair to put all the blame at his door when others were involved too.

다른 이들도 관여했는데 **모든 책임을 그에게 돌리는 건** 불공평하다.

Some critics put economic troubles at the government’s door.

몇몇 평론가들은 경제 문제의 **책임을 정부에 돌린다**.

She refused to let them put the fault at her door again.

그녀는 다시 한 번 **책임을 전가받는 것을 거절했다**.