"push out" in Arabic
Definition
تحريك شيء أو شخص إلى الخارج من مكان مغلق بالقوة. يمكن أن تعني أيضًا إجبار شخص أو شيء على الخروج أو إطلاق/إنتاج شيء.
Usage Notes (Arabic)
غالباً تستخدم بشكل غير رسمي. تستعمل للفعل الحرفي ('push out the door') أو المجازي ('push out of a company') أو عند إطلاق منتجات ('push out a new update'). لا تخلط بينها وبين 'pull out' (الاتجاه المعاكس). كثيرًا ما تأتي بصيغة المجهول ('was pushed out').
Examples
Please push out your chair after you stand up.
من فضلك **ادفع** الكرسي **للخارج** بعد أن تقف.
The wind pushed out the window screens.
دفع الريح شاشات النافذة **للخارج**.
They will push out a new version of the app next week.
سوف **يطرحون** إصدارًا جديدًا من التطبيق الأسبوع القادم.
He felt the group was trying to push out anyone who disagreed.
كان يشعر أن المجموعة تحاول **إخراج** كل من لا يوافق.
My company pushed out a big update to fix the bugs.
أصدرت شركتي تحديثًا كبيرًا لإصلاح الأخطاء.
After years of change, many old employees were pushed out.
بعد سنوات من التغيير، تم **إخراج** العديد من الموظفين القدامى.