"pull up stakes" in Arabic
Definition
مغادرة منزلك أو مكانك أو وظيفتك والانتقال إلى مكان آخر، غالبًا بشكل دائم.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي وقديم نسبياً في الإنجليزية الأمريكية، يُستخدم عادةً عند الانتقال الدائم بحثًا عن فرصة جديدة. غير شائع في الإنجليزية البريطانية.
Examples
After ten years in Chicago, we decided to pull up stakes and move to Texas.
بعد عشرة أعوام في شيكاغو، قررنا **الانتقال** إلى تكساس.
They plan to pull up stakes next month when their lease ends.
يخططون **للرحيل** الشهر القادم عند انتهاء عقد الإيجار.
My family had to pull up stakes when my father changed jobs.
اضطرت عائلتي **للانتقال** عندما غيّر والدي عمله.
We loved the town, but it was time to pull up stakes and start fresh.
كنا نحب المدينة، لكن حان وقت **الرحيل** والبداية من جديد.
Once the kids graduated, their parents decided to pull up stakes and travel the world.
بعد تخرج الأولاد، قرر الوالدان **الانتقال** والسفر حول العالم.
Sometimes you just need to pull up stakes and see where life takes you.
أحيانًا تحتاج فقط إلى **الرحيل** وترى أين تأخذك الحياة.