"press your luck" in Spanish
Definition
Tomar más riesgos después de haber tenido suerte, especialmente cuando seguir haciéndolo puede hacer que pierdas lo que ya lograste.
Usage Notes (Spanish)
Expresión principalmente informal. Se usa mucho como advertencia: 'No presiones tu suerte'. Equivalentes: 'tentar la suerte', 'jugar con fuego'. Se emplea tanto en tono amistoso como serio según la situación.
Examples
You won the game, don't press your luck by playing again.
Ya ganaste el juego, no **tientes demasiado la suerte** jugando otra vez.
She decided not to press her luck after getting a promotion.
Decidió no **tentar demasiado la suerte** después de recibir un ascenso.
If you keep asking for more, you might press your luck.
Si sigues pidiendo más, podrías **tentar demasiado la suerte**.
Alright, we've gotten away with enough—let's not press our luck.
Está bien, ya nos salimos con la nuestra, mejor no **tentemos demasiado la suerte**.
Do you really want to press your luck and try another crazy stunt?
¿De verdad quieres **tentar demasiado la suerte** e intentar otra locura?
I figured it was time to stop before I pressed my luck too far.
Pensé que era mejor parar antes de **tentar demasiado la suerte**.