"precipice" in Japanese
絶壁崖
Definition
絶壁は非常に急で垂直に近い崖や、危険な高い端を指します。また、危機的な状況にも比喩的に使われます。
Usage Notes (Japanese)
主に文語や自然描写、比喩表現(例:'on the precipice of〜'=〜の瀬戸際に)で使います。小さな段差には使いません。
Examples
He stood at the edge of the precipice and looked down.
彼は**絶壁**の端に立って下を見下ろした。
The path goes dangerously close to the precipice.
道は危険なほど**絶壁**に近づいている。
They warned us not to get too close to the precipice.
彼らは私たちに**絶壁**にあまり近づかないよう警告した。
After losing his job, he felt like he was on the precipice of a major life change.
仕事を失った後、彼は人生の大きな変化の**絶壁**に立たされたと感じた。
Their relationship was on the precipice—one more argument could end it.
彼らの関係は**絶壁**の上にあり、もう一度口論したら終わってしまいそうだった。
The company is teetering on the precipice of financial disaster.
その会社は財政的破綻の**絶壁**の上に立たされている。