아무 단어나 입력하세요!

"potter around" in Russian

слоняться без делазаниматься мелочами

Definition

Передвигаться по месту, занимаясь мелкими, неважными делами, обычно без определённой цели и в расслабленной манере.

Usage Notes (Russian)

Чаще используется в неформальной британской речи, описывает расслабленную деятельность дома или в саду. В американском английском аналог — 'putter around'. Не путать с 'wander' (гулять без цели на улице).

Examples

I like to potter around the house on weekends.

Мне нравится **слоняться без дела** по дому на выходных.

My grandfather spends most mornings pottering around in the garden.

Мой дедушка по утрам любит **заниматься мелочами** в саду.

She spent the afternoon pottering around her room, tidying up.

Она провела весь день, **занимаясь мелочами** в своей комнате и убираясь.

I'm just pottering around today, nothing urgent to do.

Сегодня я просто **слоняюсь без дела**, срочных дел нет.

We spent the morning pottering around the farmers' market, just browsing.

Мы провели утро, **слоняясь** по фермерскому рынку и просто разглядывая товары.

After retiring, he likes to potter around and take things easy.

После выхода на пенсию он предпочитает **заниматься мелочами** и не спешить.