"point blank" in Chinese (Traditional)
近距離直截了當
Definition
“Point blank”指極近距離(尤其指射擊時),或是指說話非常直接、毫不委婉。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
既可用於字面(射擊時“近距離”)也可引申用來形容說話很直接、不委婉。用在說話場合時,有時會讓人感覺不禮貌。
Examples
The police officer fired at point blank range.
警察在**近距離**開槍。
She told me point blank that she didn't like my idea.
她**直截了當**地告訴我她不喜歡我的想法。
I asked him point blank if he was leaving.
我**直接**問他是不是要走。
He refused to answer me point blank.
他**直截了當**地拒絕回答我。
Sorry, but I'll say it point blank: this plan won't work.
不好意思,我就**直說**:這個計劃行不通。
Sometimes you have to be point blank to get the truth out.
有時你必須**直言不諱**,才能得到真相。