아무 단어나 입력하세요!

"plugging along" in Russian

потихоньку двигаться вперёдне спеша продолжать

Definition

Медленно, но настойчиво продолжать работу или продвижение, особенно когда это трудно или скучно.

Usage Notes (Russian)

Очень разговорное выражение; хорошо подходит для повседневного общения. Используется, когда движение вперёд происходит медленно и иногда скучно, но человек не сдается.

Examples

I'm just plugging along with my homework.

Я просто **потихоньку двигаюсь вперёд** со своей домашней работой.

He kept plugging along even when it was tough.

Он **продолжал потихоньку двигаться вперёд**, даже когда было тяжело.

The team is still plugging along on the project.

Команда всё ещё **потихоньку двигается вперёд** с проектом.

It's not exciting, but I'm plugging along and getting things done.

Это не очень захватывающе, но я **потихоньку двигаюсь вперёд** и делаю дела.

We all have days when we're just plugging along at work.

У всех бывают дни, когда мы просто **потихоньку движемся вперёд** на работе.

She keeps plugging along even when no one notices her effort.

Она продолжает **потихоньку двигаться вперёд**, даже когда никто не замечает её усилий.