아무 단어나 입력하세요!

"plow into" in Japanese

激突する勢いよく取りかかる

Definition

何かに激しくぶつかる、または大きな勢いで何かを始めること。車両事故や、食事や仕事に熱心に取りかかる場合によく使う表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現です。車の衝突は危険な意味ですが、食事や仕事では「勢いよく取りかかる」前向きなニュアンスがあります。文脈をよく判断しましょう。

Examples

The car plowed into the tree during the storm.

嵐の中、その車は木に**激突した**。

He was so hungry he plowed into his dinner.

彼はとてもお腹が空いていて、夕食に**勢いよく取りかかった**。

A truck lost control and plowed into the building.

トラックが制御を失い、建物に**激突した**。

She couldn't wait to plow into the pile of paperwork on her desk.

彼女は机の上の書類の山に**勢いよく取りかかりたくて**待ちきれなかった。

When the gate opened, the crowd just plowed into the store.

ゲートが開くと、群衆が一斉に店に**なだれ込んだ**。

I’m exhausted—I just plowed into my homework for three hours straight.

疲れたよ——3時間ぶっ続けで宿題に**勢いよく取りかかった**んだ。