"play the heavy" in Russian
Definition
Вести себя как строгий или 'плохой парень' в ситуации, особенно при соблюдении правил или принятии непопулярных решений.
Usage Notes (Russian)
Это неформальное выражение, используется когда кто-то вынужденно берёт на себя роль строгого или 'вредного' ради общей пользы. Не связано только с театром или кино.
Examples
Sometimes a parent has to play the heavy to teach children a lesson.
Иногда родителю приходится **играть злодея**, чтобы преподать детям урок.
My boss asked me to play the heavy and fire the employee.
Начальник попросил меня **играть злодея** и уволить сотрудника.
No one wanted to play the heavy at the meeting.
На встрече никто не хотел **играть злодея**.
I hate having to play the heavy, but someone has to say no.
Мне не нравится **играть злодея**, но кто-то должен сказать "нет".
She offered to play the heavy so her partner wouldn't look bad in front of the group.
Она предложила **играть злодея**, чтобы её партнёр не выглядел плохо перед группой.
I was tired of always having to play the heavy at work, so I let someone else handle the bad news.
Мне надоело постоянно **играть злодея** на работе, поэтому я позволил другому сообщить плохие новости.