"piker" in Portuguese (BR)
Definition
No inglês americano informal, 'piker' é uma pessoa mão-de-vaca ou que evita assumir riscos; também pode ser alguém covarde ou que foge de desafios.
Usage Notes (Portuguese (BR))
'Piker' é uma gíria antiga, usada principalmente nos EUA, com sentido negativo. Refere-se a quem é muito mão-de-vaca ou covarde. Está em desuso atualmente e pode soar ofensiva ou antiquada. Não é usada em contextos formais.
Examples
He is such a piker when it comes to paying for dinner.
Ele é um verdadeiro **mão-de-vaca** quando o assunto é pagar o jantar.
Only a piker would be afraid to try this ride.
Só um **covarde** teria medo de experimentar este brinquedo.
Don’t be a piker—join us for the game!
Não seja **mão-de-vaca/covarde**—venha jogar com a gente!
Stop being a piker and just split the bill with us.
Pare de ser **mão-de-vaca** e divida a conta com a gente.
I didn’t expect you to be such a piker about going on stage.
Não achei que você fosse tão **covarde** para subir no palco.
Everyone pitched in except for Phil—what a piker!
Todo mundo ajudou, menos o Phil—mas que **mão-de-vaca**!