아무 단어나 입력하세요!

"peg out" in Russian

развешивать бельёумереть (разговорное)

Definition

Развешивать одежду на веревке с прищепками для сушки. Неофициально, особенно в британском английском, также может означать умереть.

Usage Notes (Russian)

'Peg out' в значении 'умереть' — это британский и неформальный вариант. В прямом смысле часто используется в английском Британии и Австралии. Не относится к машинной сушке белья. Не путайте с 'peg down'.

Examples

I need to peg out the laundry before it rains.

Мне нужно **развесить** бельё до дождя.

She always pegs out her clothes in the morning.

Она всегда **развешивает** одежду утром.

Did you peg out the bed sheets?

Ты **развесил** простыни?

Grandad finally pegged out last night, after a long illness.

Дедушка наконец-то **умер** прошлой ночью после долгой болезни.

It’s sunny—let’s peg out the towels and let them dry quickly.

Солнечно—давай **развесим** полотенца, они быстро высохнут.

If she keeps working so hard, she’ll peg out before retirement.

Если она будет так работать, то **умрёт** до пенсии.