아무 단어나 입력하세요!

"pawn off" in Chinese (Simplified)

甩掉推卸给别人

Definition

把自己不想要的东西转手给别人,通常带有欺骗或不诚实的成分。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非正式且带有贬义,用于把不想要的事物或责任甩给别人(如“pawn off 旧杂志”)。有时也用“palm off”,但“pawn off”在美国更常见,通常暗示有欺骗成分。

Examples

He tried to pawn off his broken phone on me.

他试图把坏手机**甩掉**给我。

She always pawns off her chores onto her little brother.

她总是把家务**推卸给**她弟弟。

Don't try to pawn off that old backpack on me.

别想把那个旧背包**甩给**我。

He managed to pawn off all his unwanted gifts after the party.

他在聚会后成功把所有不想要的礼物**甩掉**了。

They tried to pawn off outdated products as if they were new.

他们试图把过时的产品**甩掉**,还假装是新的。

I'm not falling for your attempt to pawn off extra work on me.

我不会上你把额外工作**甩给**我的当。