아무 단어나 입력하세요!

"pass off" in Japanese

〜としてごまかす〜のふりをする

Definition

本物でないものを本物のように見せかけたり、人や物を偽って他人をだますこと。

Usage Notes (Japanese)

この表現はカジュアルで否定的な意味合いが強く、だまそうとするニュアンスがあります。よく“pass off as”の形で使います(例:'偽物を本物としてごまかす')。単に“pass”とは異なります。

Examples

He tried to pass off the fake painting as a real one.

彼は偽物の絵を本物として**ごまかそう**とした。

Don't try to pass off your homework as your own if you copied it.

もし宿題を写したなら、自分のものとして**ごまかさない**で。

She managed to pass off her story as the truth.

彼女は自分の話を本当のこととして**ごまかすことに**成功した。

They tried to pass off the old phone as brand new on the website.

彼らはその古い電話をウェブサイトで新品として**ごまかそうとした**。

You can’t just pass off his idea as your own and expect no one to notice.

彼のアイディアを自分のものとして**ごまかして**、誰にもばれないと思わないで。

Some vendors tried to pass off cheap jewelry as gold to tourists.

何人かの屋台の商人は、安物のアクセサリーを金として観光客に**ごまかそう**とした。