"one up" in Russian
Definition
Когда у тебя небольшое преимущество над кем-то, особенно в соревновании или сравнении.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в неформальной речи о лёгкой, дружеской конкуренции. Не подходит для серьёзного превосходства.
Examples
After winning the game, he felt one up on his friend.
После победы в игре он почувствовал себя **на шаг впереди** своего друга.
She always tries to be one up in class discussions.
Она всегда старается быть **на шаг впереди** в обсуждениях на уроке.
Getting here early gives you one up on the others.
Если прийти сюда пораньше, получаешь **преимущество** перед другими.
He always wants to get one up on his coworkers by bragging about his skills.
Он всегда хочет **быть на шаг впереди** коллег, хвастаясь своими навыками.
You don’t need to be one up on everyone all the time—it’s exhausting!
Не обязательно всё время быть **на шаг впереди** всех — это утомительно!
She managed to stay one up by quickly solving the problem before anyone else noticed.
Она сумела остаться **на шаг впереди**, быстро решив проблему раньше других.