아무 단어나 입력하세요!

"on the same wavelength" in Chinese (Simplified)

想法一致在同一频道

Definition

如果你和某人想法一致,你们的思维方式相似,彼此很懂对方。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

口语表达,多用于形容朋友、同事或伴侣之间彼此很懂对方。比单纯的“同意”更深一层。类似表达还有“有默契”。

Examples

My best friend and I are always on the same wavelength.

我和我最好的朋友总是**想法一致**。

It's easy to work with someone when you are on the same wavelength.

和**想法一致**的人工作很容易。

Sometimes, couples are not on the same wavelength about important decisions.

有时情侣在重要决定上不会**想法一致**。

We barely need to explain things to each other—we’re just on the same wavelength.

我们几乎不用多说什么——就是这么**想法一致**。

I feel like the team and I are finally on the same wavelength after that meeting.

开完那个会后,我觉得我和团队终于**在同一频道**了。

You know you're really on the same wavelength when you both start laughing at the same time.

你们同时笑出来,说明真的**想法一致**。