"on the front burner" in Spanish
Definition
Si algo está 'en el primer plano', es tu enfoque principal o la tarea más importante que necesita atención inmediata.
Usage Notes (Spanish)
Expresión idiomática, común en contextos de trabajo o gestión de proyectos. Lo opuesto es 'on the back burner' (menos prioridad). Úsala para hablar de prioridades, no literalmente.
Examples
Finishing this report is on the front burner right now.
Terminar este informe está **en primer plano** ahora mismo.
Keeping everyone safe is on the front burner during the event.
Mantener a todos seguros está **en el primer plano** durante el evento.
The new website is on the front burner this month.
El nuevo sitio web está **en primer plano** este mes.
Let’s keep this issue on the front burner until we find a solution.
Mantengamos este asunto **en primer plano** hasta que encontremos una solución.
She has a lot going on, but right now, her exams are on the front burner.
Ella tiene mucho, pero ahora mismo, sus exámenes están **en primer plano**.
"Budget cuts are on the front burner for the team this quarter," said the manager.
“Los recortes de presupuesto están **en el primer plano** para el equipo este trimestre”, dijo el gerente.