"on the alert" in Russian
Definition
Определённо готов внимательно следить за возможной опасностью или проблемами и быстро реагировать при необходимости.
Usage Notes (Russian)
Часто используется в формальных или полуформальных ситуациях, особенно в контексте безопасности. Похоже на 'на чеку', но делает акцент на внимательности.
Examples
The guards stayed on the alert all night.
Охранники всю ночь оставались **настороже**.
Be on the alert for any suspicious people.
Будьте **настороже** по отношению к любым подозрительным людям.
The police were on the alert after the robbery.
После ограбления полиция была **настороже**.
You have to stay on the alert when driving late at night.
Когда едете ночью, нужно оставаться **настороже**.
After hearing strange noises, she was immediately on the alert.
Услышав странные звуки, она сразу стала **настороже**.
Travelers should always be on the alert for scams in big cities.
Путешественникам всегда следует быть **настороже** из-за мошенничеств в больших городах.