"on tap" in Chinese (Traditional)
生啤可隨時提供
Definition
“On tap” 指(啤酒等)直接從酒桶供應,或泛指某物隨時可用。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於酒吧(特別是啤酒:“你們有生啤嗎?”),也可引申為資源、服務等隨時可用。不用於字面“水龍頭”場景,屬口語用法。
Examples
We have cola on tap and bottled water.
我們有可樂**生啤**和瓶裝水。
This bar has three kinds of beer on tap.
這家酒吧有三種**生啤**。
There will be experts on tap to answer your questions.
將有專家**隨時提供**回答您的問題。
If you need help, we have extra staff on tap during busy hours.
如果你需要幫助,繁忙時段我們有額外員工**可隨時提供**。
I love ordering cider on tap—it tastes so much fresher than bottled.
我喜歡點**生蘋果酒**,比瓶裝的好多了。
At this place, advice is always on tap—just ask!
在這裡,建議總是**隨時提供**—儘管問吧!