아무 단어나 입력하세요!

"on schedule" in Chinese (Traditional)

按計劃按進度

Definition

「按計劃」指事情按照預定時間進行或完成。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

'On schedule'通常用於半正式場合,如項目、旅行或交付。常見搭配有 'stay on schedule'(按進度進行)、'ahead of schedule'(提前)、'behind schedule'(延誤)。主要用於事件或程序,不常用於形容人。

Examples

The train arrived on schedule this morning.

火車今天早上**按計劃**到達了。

We finished the project on schedule.

我們按時完成了項目。

Is everything going on schedule?

一切都**按進度**進行嗎?

Don’t worry, we’re still on schedule despite the delay.

別擔心,儘管有延誤,我們還是**按計劃**。

It’s hard to stay on schedule during the holiday season.

節日期間很難**按進度**進行。

If everyone does their part, we’ll be on schedule for the opening.

如果每個人都做好自己的工作,我們就能**按計劃**開業。