아무 단어나 입력하세요!

"on schedule" in Chinese (Simplified)

按计划按进度

Definition

“按计划”表示事情按照预定时间进行或完成。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

'On schedule'通常用于半正式场合,如项目、旅行或交付。常见搭配有 'stay on schedule'(按进度进行)、'ahead of schedule'(提前)、'behind schedule'(延误)。多用于事件或流程,不常用于描述人。

Examples

The train arrived on schedule this morning.

火车今天早上**按计划**到达了。

We finished the project on schedule.

我们按时完成了项目。

Is everything going on schedule?

一切都**按进度**进行吗?

Don’t worry, we’re still on schedule despite the delay.

别担心,尽管有延误,我们还是**按计划**。

It’s hard to stay on schedule during the holiday season.

节日期间很难**按进度**进行。

If everyone does their part, we’ll be on schedule for the opening.

如果每个人都做好自己的工作,我们就能**按计划**开业。