"on fire" in Japanese
燃えている絶好調(ぜっこうちょう)
Definition
「燃えている」は実際に何かが炎に包まれていること。また、比喩的に何かがとても調子よい、絶好調な時に使う。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルな会話では本当の火事の場合のみ使う。スポーツやパフォーマンスを褒める時カジュアルに比喩で使う。'本当に絶好調'のような強調もよく使う。
Examples
The house is on fire!
家が**燃えている**!
Her performance was on fire tonight.
今夜の彼女のパフォーマンスは**絶好調**だった。
Be careful, the pan is on fire!
気をつけて、フライパンが**燃えている**よ!
Wow, your ideas are on fire today!
わあ、今日のあなたのアイデアは**絶好調**だね!
Their basketball team has been on fire all season.
彼らのバスケットボールチームは今シーズンずっと**絶好調**だ。
He finished three projects in one week—he’s on fire!
彼は1週間で3つのプロジェクトを終えた―まさに**絶好調**!