"off the radar" in Hindi
Definition
अगर कोई या कुछ 'नज़र से ओझल' है, तो उस पर ध्यान नहीं है, वह चर्चा में नहीं है या लोग उसे भूल गए हैं।
Usage Notes (Hindi)
अधिकतर अनौपचारिक; जब कोई व्यक्ति या बात चर्चा से बाहर हो जाती है। 'go off the radar' और 'stay off the radar' आम प्रयोग हैं। कभी-कभी जानबूझकर ध्यान से बाहर होना अच्छा माना जाता है, कभी-कभी बुरा (भूले जाना)।
Examples
The singer went off the radar after her last album.
गायिका अपना आखिरी एलबम के बाद **नज़र से ओझल** हो गई।
That issue is off the radar now.
वह मुद्दा अब **नज़र से ओझल** है।
She likes to stay off the radar at work.
वह काम पर **नज़र से ओझल** रहना पसंद करती है।
Many small businesses flew off the radar during the pandemic.
कई छोटे व्यवसाय महामारी के दौरान **नज़र से ओझल** हो गए।
For the last year, he’s been totally off the radar on social media.
पिछले एक साल से वह सोशल मीडिया पर पूरी तरह **नज़र से ओझल** है।
He prefers to go off the radar while traveling to relax.
वह यात्रा करते समय आराम करने के लिए **नज़र से ओझल** रहना पसंद करता है।