아무 단어나 입력하세요!

"off on the wrong foot" in Urdu

غلط آغاز کرناابتدا سے ہی مسائل کا سامنا کرنا

Definition

جب کوئی رشتہ یا کام شروع سے ہی غلط فہمی یا مسئلے کے ساتھ شروع ہو، جس سے صورتحال خراب ہو جائے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ غیر رسمی مواقع پر استعمال ہوتا ہے جب کوئی آغاز اچھا نہ ہو، جیسے نوکری یا تعلق میں۔ 'get off on the right foot' اس کا مثبت متبادل ہے۔ عملی حرکت کے لیے استعمال نہیں ہوتا۔

Examples

We got off on the wrong foot, but now we are good friends.

ہم نے **غلط آغاز کیا تھا**، لیکن اب ہم اچھے دوست ہیں۔

The meeting got off on the wrong foot because of a misunderstanding.

میٹنگ **غلط طور پر شروع ہوئی** کیونکہ غلط فہمی ہو گئی تھی۔

I think my new job and I have gotten off on the wrong foot.

لگتا ہے میری نئی نوکری اور میرا آغاز **غلط ہوا ہے**۔

If you get off on the wrong foot with your boss, it can be hard to recover.

اگر آپ اپنے باس کے ساتھ **غلط آغاز کریں** تو واپس سنبھلنا مشکل ہو سکتا ہے۔

They really got off on the wrong foot at the party—hopefully next time will be better.

انہوں نے پارٹی میں واقعی **غلط آغاز کیا**—امید ہے اگلی بار بہتر ہو گا۔

Sorry if we got off on the wrong foot—let's try again.

اگر ہم نے **غلط آغاز کیا** تو معذرت—آئیں دوبارہ کوشش کرتے ہیں۔