아무 단어나 입력하세요!

"obstinate as a mule" in Chinese (Simplified)

固执得像头骡子完全不肯妥协的人

Definition

用来形容一个人无论如何都不愿改变主意或行为。说这种人像骡子一样固执,因为骡子出了名地难以指挥。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是一个非正式、带有批评意味的习语。常用于表达对某人极端固执的不满。多用于描述小孩、家人或同事。正式场合避免使用。

Examples

Tom is obstinate as a mule when he doesn't get his way.

汤姆要是达不到目的就**固执得像头骡子**。

Even as a child, she was obstinate as a mule.

她小时候就**固执得像头骡子**。

My brother can be obstinate as a mule about doing chores.

我弟弟做家务时**固执得像头骡子**。

Trust me, arguing with her is useless—she's obstinate as a mule.

相信我,跟她争吵没用——她**固执得像头骡子**。

Dad’s obstinate as a mule when it comes to fixing things himself.

爸爸在自己修东西上特别**固执得像头骡子**。

You try convincing him to come—he’s obstinate as a mule about these things.

你去劝劝他吧——他在这种事上**固执得像头骡子**。