아무 단어나 입력하세요!

"not put it past" in Russian

не удивился быне исключаю

Definition

Когда вы не были бы удивлены, если кто-то сделает что-то плохое или неожиданное.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, когда подозреваете кого-то в готовности сделать что-то сомнительное или неприятное.

Examples

I would not put it past him to cheat on the exam.

Я бы **не удивился** если бы он списал на экзамене.

She is so sneaky, I would not put it past her to steal food from the fridge.

Она такая хитрая, я бы **не удивился**, если бы она украла еду из холодильника.

I wouldn't put it past Tom to arrive late again.

Я бы **не удивился**, если Том опять опоздает.

Honestly, I wouldn't put it past her to start a rumor just for fun.

Честно говоря, я бы **не удивился**, если бы она ради забавы пустила слух.

Given what he did last time, I wouldn't put it past him to try again.

Учитывая, что он сделал в прошлый раз, я бы **не исключал**, что он попробует ещё раз.

You lost your keys? I wouldn't put it past your brother to hide them as a joke.

Ты потерял ключи? Я бы **не удивился**, если твой брат спрятал их ради шутки.