"not put it past" in Russian
Definition
Когда вы не были бы удивлены, если кто-то сделает что-то плохое или неожиданное.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в неформальной речи, когда подозреваете кого-то в готовности сделать что-то сомнительное или неприятное.
Examples
I would not put it past him to cheat on the exam.
Я бы **не удивился** если бы он списал на экзамене.
She is so sneaky, I would not put it past her to steal food from the fridge.
Она такая хитрая, я бы **не удивился**, если бы она украла еду из холодильника.
I wouldn't put it past Tom to arrive late again.
Я бы **не удивился**, если Том опять опоздает.
Honestly, I wouldn't put it past her to start a rumor just for fun.
Честно говоря, я бы **не удивился**, если бы она ради забавы пустила слух.
Given what he did last time, I wouldn't put it past him to try again.
Учитывая, что он сделал в прошлый раз, я бы **не исключал**, что он попробует ещё раз.
You lost your keys? I wouldn't put it past your brother to hide them as a joke.
Ты потерял ключи? Я бы **не удивился**, если твой брат спрятал их ради шутки.