"none the wiser" in Russian
Definition
Если вы 'none the wiser', значит, даже после объяснения или произошедшего вы ничего нового не поняли.
Usage Notes (Russian)
Фразеологизм, часто используется в неформальной речи. Обычно с глаголами 'be', 'leave', 'end up': 'Я ничего не понял', 'Меня оставили в неведении'.
Examples
He explained the math problem, but I was none the wiser.
Он объяснил задачу, но я остался **ничего не понял**.
After reading the instructions, I was still none the wiser.
Прочитав инструкции, я всё равно **ничего не понял**.
I tried to fix the computer, but I ended up none the wiser.
Я попытался починить компьютер, но в итоге **так и не понял, в чём дело**.
They told me all about their plan, but honestly, I was none the wiser afterwards.
Они всё рассказали мне о своём плане, но честно говоря, я остался **ничего не понял** потом.
You can read as many articles as you want, but you might end up none the wiser.
Можешь прочитать сколько угодно статей, но можешь остаться **так и не понять ничего**.
She gave me a detailed explanation, yet I left none the wiser.
Она подробно всё объяснила, но я всё равно **ничего не понял**.