아무 단어나 입력하세요!

"no questions asked" in Chinese (Traditional)

無條件不問原因 (常用於買賣或服務)

Definition

表示在沒有人詢問原因或解釋的情況下,會做某事或接受某事。常用於促銷、承諾或退貨場合。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常在廣告、日常口語中出現,表示完全接受,無需調查。多用於退貨、承諾或幫忙。有時帶有安撫或保障的語氣,也暗示保密。

Examples

We offer a full refund, no questions asked.

我們提供全額退款,**無條件**。

You can return the item within 30 days, no questions asked.

30天內可退貨,**不問原因**。

I will help you, no questions asked.

我會幫你,**無條件**。

Just tell me what you need and I’ll do it, no questions asked.

你只要說需要什麼,我都會幫,**不問原因**。

She gave me the money, no questions asked.

她把錢給了我,**什麼也沒問**。

Our store promises a replacement for any broken part, no questions asked.

本店保證任何零件損壞都可以更換,**不問原因**。