"no love lost" in Chinese (Simplified)
互不喜欢关系冷淡
Definition
这个表达用来形容两个人互相讨厌,没有任何友谊或感情。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是较正式或文学性表达,日常口语不常用。主要描述双方强烈地互相讨厌,而非仅仅不亲近。
Examples
There is no love lost between Jane and Emily.
Jane和Emily之间**互不喜欢**。
There was no love lost after their argument.
他们争吵后,**关系冷淡了**。
You can tell there's no love lost between the neighbors.
邻居们之间**互不喜欢**,一看就知道。
Trust me, there's no love lost between my boss and the accountant.
相信我,我老板和会计之间**互不喜欢**。
There's definitely no love lost between the two teams after last year's match.
去年的比赛以后,这两队之间**互不喜欢**。
When it comes to their exes, there's no love lost.
说到他们的前任,**关系很冷淡**。