아무 단어나 입력하세요!

"no love lost" in Arabic

لا مودة بينهماكراهية متبادلة

Definition

عبارة تُستعمل لوصف شخصين لا يحب كل منهما الآخر ولا توجد بينهما صداقة أو مودة.

Usage Notes (Arabic)

تعبير رسمي أو أدبي، نادراً ما يُستخدم في الكلام اليومي. يُستعمل عادةً لوصف كراهية متبادلة قوية وليس مجرد غياب المودة.

Examples

There is no love lost between Jane and Emily.

بين جين وإيميلي **لا مودة بينهما**.

There was no love lost after their argument.

بعد جدالهما، **لا مودة بينهما**.

You can tell there's no love lost between the neighbors.

من الواضح أن الجيران **لا مودة بينهم**.

Trust me, there's no love lost between my boss and the accountant.

صدقني، بين مديري والمحاسب **لا توجد مودة**.

There's definitely no love lost between the two teams after last year's match.

بالتأكيد بين الفريقين **لا توجد مودة** بعد مباراة العام الماضي.

When it comes to their exes, there's no love lost.

عندما يتعلق الأمر بحبيباتهم السابقات، **لا توجد مودة**.