"no contest" in Arabic
Definition
تعني عبارة 'no contest' أنه لا يوجد منافسة حقيقية، غالبًا لأن أحد الأطراف أقوى بكثير. كما أنها مصطلح قانوني عندما لا يعترف شخص بالذنب ولا يدافع عن نفسه في المحكمة.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما تستخدم غير رسميًا في الرياضة أو المحادثات عند وجود فائز واضح؛ قانونيًا (خاصة في أمريكا)، 'no contest plea' هي قبول الإدانة دون الاعتراف بالذنب. لا تخلطها مع 'no competition' التي تعني المنع بالقواعد.
Examples
The match was no contest; one team was much stronger.
كانت المباراة **بدون منافسة**؛ كان أحد الفرق أقوى بكثير.
It was no contest—she finished the race first by a mile.
كان الأمر **لا جدال فيه**—انتهت السباق بفارق كبير عن الجميع.
He entered a no contest plea in court.
قدم التماس **بدون اعتراض** في المحكمة.
To be honest, it was no contest—they blew us away.
بصراحة، كانت **بدون منافسة**—لقد سحقونا تمامًا.
With those skills, it’s no contest who’s getting the promotion.
بهذه المهارات، من سيحصل على الترقية **لا جدال فيه**.
The judge accepted a no contest plea, so there was no trial.
وافق القاضي على التماس **بدون اعتراض**، ولذلك لم تُعقد محاكمة.